Home » Well Grammared » Misuse of the Word “Literally” Makes Me Figuratively Insane

Misuse of the Word “Literally” Makes Me Figuratively Insane


I try to be pretty understanding of nonstandard English.  I try to look at English from a linguistic point of view.  After all, language is always changing.  There is no “right” direction for language to evolve any more than there is a “right” way for the wind to blow.

And grammar nazis like myself have about the same amount of control over other people’s language use as we do over the wind.

But some things really bug me.  One of those things is the use of “literally,” when the correct word is “figuratively.”  That’s really not a grammar issue, but a vocabulary issue, so it fits in with the language theme.

I might be talking to someone who is telling me about something that happened that was really funny.  Then she says, “I laughed so hard I literally died.”

Really?  You died?  Then how are we having this conversation?  Are you a ghost?  Are you haunting me?  If you tell me something literally blew your mind, I will look around on the floor for pieces of your brain.

So you see, this error in word choice makes me go into full grammar nazi mode.

“Literally” means “the actual meaning of the words.”  So, if you are “literally” dying, I should call an ambulance.  The correct word to use is “figuratively.”  “Figuratively” means that something is a figure of speech, like “dying from laughter.”  You’re not really dying; you’re just laughing really hard.

Another great example is, when wishing someone good luck on a performance, you might say to them, “break a leg.”  You don’t really (or literally) want that person to break a leg (not if you like them, anyway); you want them to perform well.

We use figures of speech all the time:

  • I nearly hit the roof
  • It’s on the tip of my tongue
  • Cat got your tongue?
  • I’m starving (are you really in imminent danger of dying from hunger?)
  • You’re on fire!
  • You’re on thin ice
  • I’m barely keeping my head above water

And that’s just a few off the top of my head.

In the case of “literally died” and similar usage, “literally” is being used for emphasis rather than what the word actually means, much like using “really” or “a lot.”

This watering down of vocabulary happens all the time, like how “terrible” used to mean something truly horrifying, whereas now it can mean anything as minor as not being able to find a parking spot easily.

Still, even though it’s natural and inevitable, it makes me feel kind of sad.  I feel like our language has lost some of its richness and ability to express the complex and the sublime.

By the way, you can buy a t-shirt with that image on it at snorgtees.com.



  1. […] (via Misuse of the Word “Literally” Makes Me Figuratively Insane « selfeducatedconservative) […]

  2. Lizzie says:

    I am literally over the moon at this article

What do you think about it?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: